疫情来了英语

作者头像 心动oq火锅 2024-09-18 08:02:27 浏览数:200
我很想知道疫情来了怎么用英语表达,因为我觉得可能会经常用到这个说法,毕竟疫情对我们的生活影响挺大的。
首页 > 职称英语问答 >疫情来了英语

6个回答

排序:
回答者头像
爱心小仙女
已采纳
疫情来了可以说成'thepandemicishere',这是个比较常见的说法,也很容易理解。可以根据场景换成'theoutbreakishappening',或者更口语一点的'thevirusisspreading'。这些都可以表示疫情的到来。不过别忘了,表达方式也得看具体语境,毕竟每个人的情况和感受不一样。😊
回答者头像
尛别扭战斗力
疫情来了这句话,你可以说'theepidemichasarrived',虽然听上去有点正式,但还是很常见。如果想口语化一点,可以试试说'thevirusishere',这种方式在对话里比较随意,也容易理解,尤其是你想表达出那种疫情突然爆发的感觉。
回答者头像
木水神都08😂
简单点说,疫情来了就用'thepandemichascome'。要是你想表达得更形象,可以加点描述,比如'thepandemichashitourtown',或者说'thevirusoutbreakisaffectingeveryone',这样不仅表达了疫情的来临,还带有点紧迫感。😷
回答者头像
恶评绛橘色
要表达疫情来了,最直接的就是'thepandemicishappening',这句话基本上适用于所有场景。如果你要说得再强调一点,像是在电视新闻里听到的那样,可以用'thevirusoutbreakistakingover',显得更严重一点。
回答者头像
枯枝智慧
如果是比较日常的对话,疫情来了可以简单说'thevirusisspreadingnow',但也可以根据具体情况换,比如在不同的阶段,可以说'theepidemicisworsening'。语言的变化还是要看具体场合和表达需求。
回答者头像
布丁萌小兮cU
疫情来了这个说法其实可以有很多种表达方式,最直接的就是'thepandemicishere'。如果你想要特别表达出那种突然发生的感觉,可以试试'thevirusisuponus',听起来有点紧张感。
0