职称网

搜索

人善被欺马善被骑英语怎么写

人善被欺马善被骑心情谚语

人善被欺马善被骑英语怎么说

人善被欺马善被骑英文翻译

人善被欺马善被骑是成语吗

人善被欺马善被骑英语

人善被欺马善被骑英语 指间淡照4😁 2025-01-07 14:40:32 浏览量:277
我最近听到这句俗语,感觉很有意思,想用英文表达出来,有什么好的翻译或者表达吗?

6个回答

人善被欺马善被骑英语
椿屋039猫系🐶
已采纳
这个可以翻译成 'Kindnessis often mistaken for weakness.',意思差不多,就是说好心容易被当软弱。
人善被欺马善被骑英语
小仙女PHq熊酱酱
可以试试 'Goodness ofteninvites exploitation.',强调了善良的人容易被占便宜。
人善被欺马善被骑英语
奈奈子不相信fSG
直接一点的说法是'Nice people often get taken advantage of.',日常对话里蛮常用的。
人善被欺马善被骑英语
接财神更禽兽3
比较文学一点的说法可以是 'A kind heart may suffer unjust treatment.' 听起来很优雅。
人善被欺马善被骑英语
单影旅游评价
如果想打个比喻,用 'A tame horseis often overburdened.' 也很形象。
人善被欺马善被骑英语
辉煌0泪水
还有种简单的说法 'Kindness can be a double-edged sword.',既有好处也可能带来麻烦。

上一篇:你够英语

下一篇:听音乐的好处

AD
1
意向表
2
评审中心老师电话沟通
3
查看评估报告
1、最高学历
本科以上
本科
大专
大专以下
2、申报等级
初级职称(技术员/助理)
中级职称
高级职称(副高/正高)
3、工作年限
1-3年
4-6年
7-9年
10年及以上
报考所在地
*
请选择
没有选项
*
*
   24小时热门问答
更多热门
   推荐问答
更多推荐