刷碗英语怎么说
我想知道刷碗的英语怎么表达,想跟外国朋友聊日常家务时不知道该怎么说,请帮我解答一下
6个回答
排序:
已采纳
刷碗在英语里最常见的表达是'dothedishes'。这个短语用得非常普遍,就像我们中文说的“刷碗”一样顺口。你也可以说'washthedishes',不过前者更口语化。👌
其实刷碗还可以说'cleanthedishes',虽然听起来有点正式,不过也是对的。'dothewashing-up'也是一种比较常见的说法,尤其在英国英语里更常见。
在美国,很多人喜欢用'dothedishes'来表达刷碗这个动作。相比之下,'washthedishes'稍微正式一点。不过都对,看你个人习惯啦。
有时候你听到'tidyupthekitchen',这其实指的是“收拾厨房”,但有时候也暗指刷碗。所以如果你听到这个,也别太惊讶,都是家务的一部分嘛。😄
如果你在学英语,还可以用'helpwiththedishes'来表达帮别人刷碗,尤其是当你做客别人的时候,问'CanIhelpwiththedishes?'很有礼貌哦。
有些人可能会直接说'I'lltakecareofthedishes',就是表达自己要负责刷碗了,听起来很随和。其实无论用哪个说法,都很容易让外国朋友明白。